1 00:02:31,658 --> 00:02:37,724 ეს ყველაფერი კარგად არ დასრულდება "პეგასუსი" არასდროს იზრდება. 2 00:02:46,153 --> 00:02:50,157 ახლა ის დაარღვიოს. 3 00:02:58,995 --> 00:03:02,499 მითხარით, გთხოვთ, ხოცვა ხოხობიდან ზოოპარკში? 4 00:03:02,509 --> 00:03:03,650 დიახ. 5 00:03:03,650 --> 00:03:07,234 "კაპიტანი სელეზნოვი ხარ?" "აპატიე მე, მე ვარ პროფესორი სელეზნევი". 6 00:03:07,234 --> 00:03:09,826 - პროფესორი სელეზნევი. ყველა გადაეცემა. - და მე ვარ ალისა. 7 00:03:09,826 --> 00:03:13,830 ეს სრულიად უმნიშვნელოა. მნიშვნელოვანია ის, რომ აფლანბანში წარსულში გაქვს. 8 00:03:14,040 --> 00:03:15,582 "რა არის არასწორი?" - არაფერი. 9 00:03:15,582 --> 00:03:19,586 თქვენ უბრალოდ მამოძრავებელი ტორტი ჩემი შვილიშვილი Kohl, ბიჭი დაბადების დღე. 10 00:03:20,257 --> 00:03:24,261 "სად არის ნამცხვარი?" "აქ". რა თქმა უნდა, ის აქ! 11 00:03:26,383 --> 00:03:29,166 და ეს ეწოდება ტორტს? 12 00:03:29,166 --> 00:03:34,161 და ფიქრობთ ჩემი შვილიშვილი მარტო საჭმელს, ან მეგობრებთან ერთად? 13 00:03:34,441 --> 00:03:36,052 რას ფიქრობ 14 00:03:36,052 --> 00:03:39,776 არაფერს ვფიქრობ, არსად არ მივდივარ. 15 00:03:39,786 --> 00:03:41,888 არა, თქვენ კაპიტანს გაფრინდები... 16 00:03:41,888 --> 00:03:46,893 თქვენ ფრენა - მოსკოვის ზოოპარკს სჭირდება იშვიათი ცხოველები. 17 00:04:35,352 --> 00:04:39,356 ხვალ გადაიხადე და დაიწყე პლანეტის Bluk. 18 00:04:39,986 --> 00:04:42,599 ასე რომ, დღეს ჩვენ დაისვენებს. 19 00:04:42,599 --> 00:04:43,900 და ფეხბურთში ვარ. 20 00:04:43,900 --> 00:04:47,164 დღეს, აქ მთვარე, მატჩი: დედამიწა - პლანეტა ფიქსი. 21 00:04:47,164 --> 00:04:51,168 "ალისთან ერთად წავალ." - ეს მართალია. არ შეიძლება მისი წასვლა. 22 00:04:51,208 --> 00:04:52,809 მე ცხრა წლის ვარ! 23 00:04:52,809 --> 00:04:56,813 კარგად, რა მოხდება ჩემთვის მთვარეზე 22-ე საუკუნეში? 24 00:04:56,883 --> 00:05:01,448 თქვენთან ერთად ეს იქნებოდა სავსე უბედურება თუნდაც მდუმარე XX საუკუნეში. 25 00:05:14,901 --> 00:05:17,934 სელეზნევი. სელეზნევი, მოხუცი! 26 00:05:17,934 --> 00:05:22,629 კარგად, აუცილებელია! რამდენი სინათლის ზამთარი! 27 00:05:24,231 --> 00:05:27,744 რამდენი სინათლის წელია! რას აკეთებ აქ? 28 00:05:27,744 --> 00:05:32,018 "აჰა, ჩვენ გრომბოკის მხეცებს გავფრინავთ". "მხეცების უკან?" ეს მშვენიერია! 29 00:05:32,359 --> 00:05:36,273 კარგად, როგორ არის შენი ქალიშვილი? უკვე ვსაუბრობ? 30 00:05:36,273 --> 00:05:40,587 ის ძალიან ბევრს საუბრობს. მან უკვე მეორე ადგილი გაიარა. 31 00:05:41,138 --> 00:05:45,172 რა? იზრდება ძველი, იზრდება წლის... 32 00:05:47,684 --> 00:05:49,356 ასე რომ, მეორე კლასში ამბობთ? 33 00:05:49,356 --> 00:05:51,408 - დიახ. - უნდა აღინიშნოს! 34 00:05:51,418 --> 00:05:53,560 მიმტანი! 35 00:05:53,560 --> 00:05:57,564 ვალერიან და სალათა ოთხი ასი წვეთი. 36 00:06:06,993 --> 00:06:13,410 ისე, მე ვთხოვე ოთხას წვეთი, შემდეგ კი ოთხას ორზე. 37 00:06:13,940 --> 00:06:17,944 ოთხასი, ჩვენ ყველაფერი გვაქვს დარწმუნებული. 38 00:06:18,255 --> 00:06:20,697 არა, არა, გსმენიათ? 39 00:06:20,697 --> 00:06:26,463 Ah, ყველას ამტკიცებს ჩემთან ერთად. არავის უყვარს მე. 40 00:06:26,843 --> 00:06:30,847 დიახ, რას ამბობ? ყველას გიყვარხართ. გრომოზეკა! 41 00:06:31,047 --> 00:06:35,051 დიახ? 42 00:06:35,482 --> 00:06:39,486 გესმით პლანეტის კაპიტნის შესახებ? 43 00:06:40,006 --> 00:06:42,299 დიახ, ნაცნობი სახელი. 44 00:06:42,299 --> 00:06:46,173 დიახ, იქნება მუზეუმი, ორი კაპიტალის სახელი. 45 00:06:46,173 --> 00:06:49,416 ორი მათგანი გადალახეს Eurydice ჯუნგლებში, 46 00:06:49,416 --> 00:06:52,729 მათ გაანადგურეს ბუდე მეკობრე გლოტი, ისინი... 47 00:06:52,729 --> 00:06:54,661 დიახ, დიახ, დიახ! მე ვიცი, რომ. 48 00:06:54,661 --> 00:07:01,158 იცით თუ არა, რომ კაპიტნები შეხვდნენ ბევრ იშვიათი ცხოველს? 49 00:07:02,499 --> 00:07:05,182 კარგად ხარ? 50 00:07:05,182 --> 00:07:09,186 მე დაჭერა, გრომოზაკა, მადლობა. და შორს? 51 00:07:09,536 --> 00:07:12,259 დიახ ძალიან ახლოს, ასი პარასკევს! 52 00:07:12,269 --> 00:07:17,824 სხვათა შორის, რეჟისორი არის დოქტორი ვერხოვსევი. 53 00:07:18,985 --> 00:07:22,399 ჩემი დიდი მეგობარი. 54 00:07:22,399 --> 00:07:25,542 ის გიჩვენებთ კაპიტალის დღიურებს. 55 00:07:25,542 --> 00:07:27,924 აქ... 56 00:07:27,924 --> 00:07:31,928 ექიმი ვერხოვსევი! 57 00:07:32,008 --> 00:07:34,090 დოკუმენტი... 58 00:07:34,090 --> 00:07:38,094 ისე, რატომ გაიქცა იგი? კარგად, რატომ? 59 00:07:38,505 --> 00:07:42,509 ოჰ, ეს აუცილებელია? და მეგობარი. 60 00:07:43,460 --> 00:07:47,524 "იქნებ შენი სახელი გააკეთე?" "კარგად... შესაძლოა." 61 00:07:48,505 --> 00:07:54,521 ეჰ, ეს არის ის, რაც ორი დამატებით წვეთი ვალერიანის საშუალებით. 62 00:07:54,741 --> 00:07:58,745 3: 1 - ჩვენს სასარგებლოდ! 63 00:07:58,815 --> 00:08:02,819 სელეზნევი, ეს თქვენი ბავშვია? 64 00:08:03,099 --> 00:08:05,332 ნაღმი. 65 00:08:05,332 --> 00:08:08,475 ოჰ, ჰა-ჰა-ჰა! 66 00:08:08,485 --> 00:08:14,991 ჰეი! წავიდეთ გოგონა! ბანდიტი უკმაყოფილოა. Bully! 67 00:08:16,303 --> 00:08:20,147 ოჰ, გამეხადა მწვანე. მან გადაარჩინა მე! 68 00:08:20,147 --> 00:08:22,179 და მე არ ვფიქრობ ამაზე! 69 00:08:22,179 --> 00:08:27,194 გაიგებს, თუ როგორ უნდა გამოიყურებოდეს დიდი არქეოლოგებისთვის. გამარჯობა! 70 00:08:30,227 --> 00:08:32,129 საწყალი! 71 00:08:32,129 --> 00:08:34,931 რა არის ჩვენთვის ცუდი? 72 00:08:34,931 --> 00:08:38,935 "ჩვენ ფრენებს პლანეტის კაპიტნებზე მივდივართ". "დიდხანს ცხოვრობენ კაპიტანებს!" 73 00:08:39,486 --> 00:08:43,490 ეს არ დასრულდება კარგად. 74 00:08:51,118 --> 00:08:55,122 იყავით ფრთხილად, ასტეროიდები ძალიან საშიშია! 75 00:08:55,632 --> 00:08:59,636 ზუსტად მიყევით. 76 00:09:02,058 --> 00:09:06,062 ოჰ, ამ დროს ღირს. 77 00:09:15,532 --> 00:09:19,536 გამარჯობა! 78 00:09:30,397 --> 00:09:33,740 ეს აუცილებელია, მათ შესახებ ვისწავლე სკოლაში! 79 00:09:33,740 --> 00:09:39,956 შენ მართალი ბავშვი ხარ. ესენი არიან კაპიტანი კიმ და ბურჰანი. 80 00:09:41,368 --> 00:09:47,374 გემზე "ლურჯი გული" ისინი მთელ სამყაროში გაფრინდნენ. 81 00:10:08,105 --> 00:10:12,109 დასხდნენ. 82 00:10:16,923 --> 00:10:18,535 რას გთხოვ? 83 00:10:18,545 --> 00:10:22,669 ჩვენ ვეძებთ იშვიათი ცხოველები, და კაპიტნები იყო ბევრ პლანეტაზე, და... 84 00:10:23,230 --> 00:10:25,802 "გსურთ რაღაც ჩაი?" - არა, მადლობა! 85 00:10:25,802 --> 00:10:29,116 პირველ რიგში გვსურს კაპიტნების დღიურების ნახვა. 86 00:10:29,126 --> 00:10:33,130 გჭირდებათ დღიური? 87 00:10:40,066 --> 00:10:43,970 "აჩვენებ დღიურებს?" "არ მაქვს დღიურები". 88 00:10:43,970 --> 00:10:46,593 - იქნებ წავიდეთ? - რა თქმა უნდა! 89 00:10:46,593 --> 00:10:49,326 ეს იყო სასიამოვნო იყო თქვენთვის! 90 00:10:49,326 --> 00:10:51,788 და სად არიან კაპიტნები? 91 00:10:51,788 --> 00:10:55,792 არაფერი არ ვიცი. არსად არ ვფრინავ. 92 00:11:09,906 --> 00:11:15,592 "მან თქვა, რომ არსად არ ფრენა." - ყველა ეს ძალიან უცნაურია. 93 00:11:16,042 --> 00:11:21,698 - არ მიყვარს ეს საიდუმლოებები და საიდუმლოებები. - მე ნამდვილად მიყვარს! 94 00:11:28,275 --> 00:11:32,279 პლანეტა Blook. მე დაწყებული წარმოშობის. 95 00:11:32,319 --> 00:11:36,323 აქ ისინი ცვლიან და გაყიდვენ ყველაზე საოცარი ცხოველებს. 96 00:11:48,225 --> 00:11:52,529 შეაჩერე პროექტი, ან თქვენ დაიჭერთ ცივი. 97 00:11:53,059 --> 00:11:57,063 ჩვენ გვაქვს უბედურება - მოკლეს ყველა მომხსენებელი. 98 00:11:58,105 --> 00:12:01,518 მან ეს გააკეთა. 99 00:12:01,518 --> 00:12:03,300 ექიმი ვერხოვსევი? 100 00:12:03,300 --> 00:12:05,732 რატომ უნდა მოკლეს მუზეუმის დირექტორი? 101 00:12:05,742 --> 00:12:09,746 როგორ ვიცით 102 00:12:43,710 --> 00:12:47,634 - გამარჯობა, პროფესორი. - კარგი შუადღისას, ნავიგატორი ბესოვი. 103 00:12:47,634 --> 00:12:49,696 ხომ მხეცების შემდეგაც ხარ? 104 00:12:49,696 --> 00:12:51,328 არა, ჩვენ აფლანბანში მივდივართ. 105 00:12:51,328 --> 00:12:55,332 მამა, ვინ არის იქ. 106 00:12:56,283 --> 00:13:00,287 უკაცრავად... 107 00:13:02,349 --> 00:13:05,742 მაპატიეთ, რა ოთახში გაატარეს დოქტორ ვერხოვსცე? 108 00:13:05,742 --> 00:13:09,746 - მერვე. - მადლობა! 109 00:13:27,724 --> 00:13:31,708 ეს კაცი წავიდა. 110 00:13:31,708 --> 00:13:35,322 - დიდი ხნის განმავლობაში? - გუშინ. 111 00:13:35,322 --> 00:13:39,326 ეს უცნაურია. 112 00:13:51,898 --> 00:13:54,161 მითხარი, რა ღირს ეს ფრინველი? 113 00:13:54,161 --> 00:13:58,165 ნაჰალ! მე ვყიდი მას! 114 00:14:01,458 --> 00:14:06,022 ეს არის პლანეტა პლანეპოლის ტიგრო. მან ველური ხარი ივსება. 115 00:14:06,683 --> 00:14:10,687 ფრთხილად, დედი და მოულოდნელად იგი ჭამს პროფესორებთან. 116 00:14:25,262 --> 00:14:29,776 ასე რომ, ასე... მარჯვენა კუდი აღარ არის. 117 00:14:30,707 --> 00:14:34,811 "მამა, აქ არის თევზი". - აკვარიუმი ცარიელია. 118 00:14:35,502 --> 00:14:37,444 ყველას მიაჩნია ასე. 119 00:14:37,444 --> 00:14:41,448 - მამა, ეს არის უხილავი თევზი. - ეს არ მოხდება. 120 00:14:41,668 --> 00:14:45,672 ეს მოხდება, მაგრამ ყველას არ სჯერა. 121 00:14:46,403 --> 00:14:50,407 წაიკითხეთ ეს invisibility cap. 122 00:14:51,248 --> 00:14:55,252 გმადლობთ. 123 00:15:19,246 --> 00:15:23,099 დახმარება კარგად, დამეხმარე, დაეხმაროს! 124 00:15:23,099 --> 00:15:26,393 უკაცრავად! 125 00:15:26,393 --> 00:15:31,228 "მაპატიეთ, რა სახის ცხოველია ეს?" - ეს? ინდიკატორი. 126 00:15:31,818 --> 00:15:35,822 მას ესმის ყველაფერი, მაგრამ არ საუბრობს. ეს მხოლოდ ფერი იცვლება. 127 00:15:36,373 --> 00:15:41,798 გინდა, რომ მათ დაარტყა? ეს გახდება purple შევიდა speckles. 128 00:15:42,709 --> 00:15:47,624 არა, არა, არა! დიდი მადლობა, მადლობა, არა. უკეთესად მოგყიდეთ ეს ჩვენთვის. 129 00:15:47,834 --> 00:15:49,706 მას არ სურს. 130 00:15:49,706 --> 00:15:52,439 გინდა რომ მოგეჩვენოთ? 131 00:15:52,439 --> 00:15:54,111 მას სურს! 132 00:15:54,111 --> 00:15:58,875 კარგად, მაშინ მას! დიახ, უფრო სწორად, სხვაგვარად შევცვალო ჩემი აზრი. 133 00:16:01,958 --> 00:16:05,962 მამა, იქ ძროხაა. 134 00:16:06,153 --> 00:16:10,157 ეს არის Skliz. ის არის არავინ. 135 00:16:19,596 --> 00:16:23,600 მან ფრიალებს, მშვენიერია! 136 00:16:24,341 --> 00:16:28,345 Dad, მოდით Sklize. მე ვიქნები ფრენა სკოლაში მისთვის. 137 00:16:28,545 --> 00:16:32,549 კარგად, თუ ასე გინდა, მოდით მას. 138 00:16:35,502 --> 00:16:39,796 - რა არის ჩვენთვის ცუდი? - კარგია. ჩვენ აღმოვაჩინეთ Skliz. 139 00:16:42,469 --> 00:16:45,712 და მან... ეს არის ის, და ის არ ჯდება ნავი. 140 00:16:45,712 --> 00:16:49,716 Skliz, სახლში. 141 00:16:53,930 --> 00:16:57,934 უკაცრავად! დიახ, ეს აღმაშფოთებელია. 142 00:16:59,776 --> 00:17:05,782 იმ შემთხვევაში, თუ ძროხა გაფრინდება, მაშინ მე არაფერი გვაქვს საერთო სივრცეში. 143 00:17:24,981 --> 00:17:29,376 "მე შემიძლია შესთავაზო ყურღური". - არა, მადლობა. 144 00:17:30,117 --> 00:17:34,121 ჩვენ გვყავდა ფრინველი, რომ არავინ დაინახა. 145 00:17:34,301 --> 00:17:37,444 სამწუხაროა, რომ ყველა მომხრე დაიღუპა. 146 00:17:37,444 --> 00:17:39,956 - დინამიკები? - დიახ. 147 00:17:39,956 --> 00:17:46,463 - რა იყო ფრინველები? "მათ შეეძლოთ საუბარი და ფრენებს შორის ფრენა." 148 00:17:56,683 --> 00:18:00,016 მე შემიძლია შეთავაზოს თხოვნა. 149 00:18:00,016 --> 00:18:02,649 ეს კარგია, მაგრამ რატომ ჩუმად? 150 00:18:02,649 --> 00:18:06,653 "იმიტომ, რომ მე ვშიშობ". "რა მოხდა?" 151 00:18:06,993 --> 00:18:12,639 ერთ დღეს დაჭრილია, ცოცხალი მაცხოვრებელი მოვიდა სახლში. 152 00:18:13,170 --> 00:18:15,582 მე გამოვედი. 153 00:18:15,592 --> 00:18:19,596 და გუშინ დედამიწაზე ერთი ადამიანი ჩამოვიდა და თხოვნით მიმართა თხოვნით. 154 00:18:20,207 --> 00:18:22,209 უარი ვუთხარი მას. 155 00:18:22,209 --> 00:18:27,664 კაცი გაბრაზდა და გვითხრა, რომ ჩვენ არ გვქონია ცხოვრება, რომ ვისაუბროთ. 156 00:18:29,116 --> 00:18:33,120 ოჰ, ასეთ ფრინველებზე კაპიტან კიმის მხარზე იჯდა. 157 00:18:33,730 --> 00:18:37,904 - თუ არ გვეშინია, წაიღე. - ჩვენ არ გვეშინია. 158 00:18:39,856 --> 00:18:43,860 გამოსამშვიდობებელი მეგობარი, გამოსამშვიდობებელი მეგობარი. 159 00:18:56,483 --> 00:18:57,734 ჩასაფრება! 160 00:18:57,734 --> 00:19:01,738 - ნამდვილი? - სამწუხაროდ, დიახ. 161 00:19:02,018 --> 00:19:07,604 მწვანე, მწვანე, გესმის? მწვანე, სამაშველო, სამაშველო! 162 00:19:07,834 --> 00:19:11,528 მე მესმის, მესმის, მაგრამ მე ნგრევა დავკარგე. 163 00:19:11,528 --> 00:19:15,532 ნავიგატორი ბასოვი! 164 00:19:16,333 --> 00:19:20,197 აქ ხარ! აქ ხარ! 165 00:19:20,197 --> 00:19:23,640 მამა, გამართავს! 166 00:19:23,640 --> 00:19:27,644 ალისა, ნუ წავალ მას. 167 00:19:38,385 --> 00:19:42,389 ეს რობოტები აკონტროლებენ რადიოს. 168 00:19:47,864 --> 00:19:51,868 კარგად გაფრთხილდით. 169 00:19:54,511 --> 00:19:56,022 ეს დიდია! 170 00:19:56,022 --> 00:20:00,026 ახლა შესაძლებელი გახდება ნოუთბუქებზე დახრილობა მოსწავლეებს. 171 00:20:08,365 --> 00:20:11,478 "ჰმ, სად მიდიხარ?" "აჰ, მე..." 172 00:20:11,478 --> 00:20:15,482 საიდან მოდიხარ? 173 00:20:16,413 --> 00:20:19,546 თქვენ ფრენა, კიმ? ჰმმ... 174 00:20:19,546 --> 00:20:23,049 რთული იქნება, კიმ - თქვენ გადააგზავნი... 175 00:20:23,049 --> 00:20:25,762 მოვედი სამაშველოში... 176 00:20:25,772 --> 00:20:29,776 გმადლობთ... 177 00:20:30,837 --> 00:20:35,192 "ეს არის მამაცი კაცების ხმები". "ასე რომ, ეს არის მომხსენებელი!" 178 00:20:35,802 --> 00:20:39,226 შეინახეთ კურსი Medusa სისტემაზე... 179 00:20:39,226 --> 00:20:44,671 მამა, ჩვენ უნდა ფრენა იქ. ეს იყო კაპიტანი კიმმა, რომელმაც დახმარების თხოვნა გაუგზავნა. 180 00:20:45,182 --> 00:20:46,843 ეს საშიშია. 181 00:20:46,843 --> 00:20:50,847 მოდით, მოვუწოდებთ საპატრულო გემი დედამიწას. 182 00:20:52,809 --> 00:20:56,813 - არსებობს ვინმე იქ. - მაპატიეთ... 183 00:20:57,073 --> 00:21:01,648 მიიღეთ ჩემგან საჩუქარი. ეს ალმასის შეცდომაა. 184 00:21:02,088 --> 00:21:06,783 რა სილამაზე! მაგრამ ჩვენ არაფერი გვაქვს მოგების სანაცვლოდ. 185 00:21:07,294 --> 00:21:10,837 "მომეცი ეს თუთიყუში". "ეს კითხვა არ არის". 186 00:21:10,837 --> 00:21:14,581 Okay, მაშინ მას ასე მოსწონს. 187 00:21:14,581 --> 00:21:18,064 მშვიდობით. კიდევ ერთხელ დავინახავთ ერთმანეთს. 188 00:21:18,064 --> 00:21:22,439 გახსოვდეს, ჩემი სახელია ვესელჩაკ U. 189 00:21:23,220 --> 00:21:26,603 ოჰ, მე არ მომწონს ეს საყვარელი ადამიანი. 190 00:21:26,603 --> 00:21:30,607 შეინახეთ კურსი სისტემაზე. მედუზა, მედუზა... 191 00:21:31,128 --> 00:21:35,152 ასე რომ, გადაწყდა - მივდივართ მედუზა სისტემაში. 192 00:21:35,402 --> 00:21:36,903 ჰურია! 193 00:21:36,903 --> 00:21:39,816 ოჰ, მაგრამ რაც შეეხება კალიას? 194 00:21:39,816 --> 00:21:42,058 "მე გაგიფრთხილეთ..." - არაფერი. 195 00:21:42,058 --> 00:21:46,062 Cock მიიღებს ნავიგატორი Basov. მან აფებარანში ფრიალებს. 196 00:22:13,740 --> 00:22:17,194 სიგნალი SOS პლანეტის Shelezyak მიიღო. 197 00:22:17,194 --> 00:22:22,759 ყურადღება, ყურადღება! ჩვენ გვყავს ეპიდემია. 198 00:22:23,200 --> 00:22:28,885 დახმარება, რომელსაც შეუძლია. ვის შეუძლია, დაეხმაროს. 199 00:22:34,601 --> 00:22:36,233 Shelezyak პლანეტა. 200 00:22:36,233 --> 00:22:40,237 არ არსებობს მინერალები, წყალი, არ მცენარეულობა. 201 00:22:40,757 --> 00:22:42,749 ის დასახლებულია რობოტებით. 202 00:22:42,749 --> 00:22:44,451 Shelezyak პლანეტა. 203 00:22:44,451 --> 00:22:48,455 არ არსებობს მინერალები, წყალი, არ მცენარეულობა. 204 00:22:48,875 --> 00:22:52,879 ის დასახლებულია რობოტებით. 205 00:22:53,910 --> 00:22:57,914 მე უნდა დავეხმარო. 206 00:23:37,474 --> 00:23:41,478 წადი upstairs, წავიდეთ upstairs. 207 00:24:05,852 --> 00:24:09,366 გმადლობთ მომავალი. 208 00:24:09,366 --> 00:24:13,370 არ ვფიქრობ... არ ვფიქრობ... აჰ... 209 00:24:14,251 --> 00:24:18,255 მაცხოვრის... შენახვა მე... 210 00:24:21,868 --> 00:24:25,602 Grease არის. 211 00:24:25,602 --> 00:24:29,326 ხოლო ჩვენ წავიდეთ ჩვენ ვნახავთ რა ხდება. 212 00:24:29,326 --> 00:24:33,330 ალბათ, მე ბოლო ვარ. 213 00:24:45,332 --> 00:24:49,336 ისინი ცოცხლები არიან, მაგრამ პარალიზებულია. 214 00:24:57,884 --> 00:25:01,888 - კარგად, როგორ? "მე ვიცოდი, რომ." 215 00:25:10,157 --> 00:25:14,161 - როგორ ხარ? "აჰ..." 216 00:25:36,243 --> 00:25:42,409 A-a... მადლობა ძვირფასო უცხო! თქვენ შენახული და მე და მე... 217 00:25:43,770 --> 00:25:47,294 გამარჯობა, smee-e- fucking bird! 218 00:25:47,294 --> 00:25:49,746 და როგორ იცნობ შენზე? 219 00:25:49,746 --> 00:25:53,750 ერთ დღეს მან გაფრინდა ფრთისგან. 220 00:25:54,090 --> 00:25:57,144 მე უნდა შეცვალოს პროთეზი. 221 00:25:57,144 --> 00:26:02,589 ცოტა ხნის წინ კაცი მოვიდა ჩვენთან, ის ეძებს მამაცი ფრინველის. 222 00:26:03,330 --> 00:26:05,962 "ის აცვია ქუდი?" - ქუდი. 223 00:26:05,962 --> 00:26:09,186 ყველაფერი ნათელია, ეს იყო ვერხოვსევი. 224 00:26:09,186 --> 00:26:15,692 როდესაც გაირკვა, რომ ფრინველის განკურნება გვქონდა, ძალიან გაბრაზებული იყო. 225 00:26:16,723 --> 00:26:20,827 და როდესაც იგი გაფრინდა - ჩვენ გვაქვს ეპიდემია. 226 00:26:21,338 --> 00:26:26,062 მან მდნარი მტვერის გასწვრივ მოგცნო. უნდა შეიცვალოს საპოხი. 227 00:26:26,363 --> 00:26:28,255 ბრწყინვალედ! 228 00:26:28,255 --> 00:26:34,080 იყავი! თქვენ იქნება გენიალური მექანიკოსი პლანეტის. 229 00:26:34,801 --> 00:26:38,735 გმადლობთ. მე მაქვს საკმარისი შეშფოთება. 230 00:26:38,745 --> 00:26:42,749 კარგად, მაშინ წავიდა შეცვალოს საპოხი. 231 00:26:58,715 --> 00:27:04,090 მედუზა სისტემის პირველი პლანეტა. აქ არაფერი გვაქვს. 232 00:27:11,188 --> 00:27:16,173 მედუზა სისტემის მეორე პლანეტა. მივდივართ სადესანტოში. 233 00:27:49,766 --> 00:27:52,819 "ლურჯი გული"! 234 00:27:52,819 --> 00:27:56,823 უჰ, აღმოჩნდა. ახლა არ გჭირდებათ არავის გადარჩენა. 235 00:27:57,364 --> 00:28:01,368 კაპიტანი კიმ! დაველოდოთ! 236 00:28:17,194 --> 00:28:21,198 ეს იყო სასწაულები. 237 00:28:22,719 --> 00:28:26,723 კარგად, გაეცნოს ამ პლანეტის მკვიდრი. 238 00:28:27,724 --> 00:28:31,728 მათ შეუძლიათ ასახონ ის, რაც დაინახეს. 239 00:28:56,623 --> 00:28:59,386 გოვორა, ეს პლანეტა თუ არა? 240 00:28:59,386 --> 00:29:04,611 შეხედეთ მესამე პლანეტაზე, ეძებეთ მესამე პლანეტაზე. 241 00:29:06,022 --> 00:29:08,054 ჩიტები არ ითვლიან. 242 00:29:08,054 --> 00:29:11,148 "კაცებმა იციან როგორ?" - როგორ და როგორ. 243 00:29:11,148 --> 00:29:14,791 კარგად, მაშინ, ყველაფერი სწორია. 244 00:29:14,791 --> 00:29:19,156 კარგად, მეგობრები, ჩვენ საფრენი. ჩვენ ფრენა მესამე პლანეტაზე! 245 00:29:19,856 --> 00:29:23,860 გთხოვთ დაელოდოთ. 246 00:29:57,774 --> 00:30:01,678 ტკივილი აქ არის ლამაზი. დაველოდოთ უბედურება. 247 00:30:01,688 --> 00:30:05,482 დიახ, არაფერი მოხდება ჩვენთვის. კაცი ბუნების მეფეა. 248 00:30:05,482 --> 00:30:09,486 ამის შესახებ მხოლოდ ცხოველები არ იციან, ისინი გაუნათლებელი არიან. 249 00:30:16,703 --> 00:30:20,707 ნახეთ! 250 00:30:22,579 --> 00:30:26,583 "თქვენ თამაშობთ დამალვას და ეძებენ?" - დამალვა და ეძებენ? 251 00:30:26,633 --> 00:30:30,427 თქვენ ხედავთ, ბუნების მეფე, ეს არის ბუმბულის ბუმბული. 252 00:30:30,427 --> 00:30:32,769 გემისგან ერთი ნაბიჯი არ არის. ნათელია? 253 00:30:32,769 --> 00:30:36,773 "ნათელია, მაგრამ მე მაქვს იდეა..." "იდეა დაველოდებით." 254 00:31:10,997 --> 00:31:15,001 ალისა, უკან! 255 00:32:12,319 --> 00:32:13,430 ალისა! 256 00:32:13,440 --> 00:32:17,444 მამა! 257 00:32:29,366 --> 00:32:33,370 და ფრინველები მე არ შეურაცხყოფენ: ჩვენ ითამაშა, და ეს იყო fun. 258 00:32:34,030 --> 00:32:36,733 რატომ დატოვეთ ეს გემი, როგორც პატარა გოგო? 259 00:32:36,733 --> 00:32:41,298 "კაპიტნის კაპიტთან ერთად მისვლას ვეძებდით". - დიახ, რა უნდა ვეძებოთ. კაპიტანი აქ არ არის. 260 00:32:41,638 --> 00:32:45,642 ჰა, ასე არ? და ეს რა არის? 261 00:32:46,523 --> 00:32:50,076 "სად მიიღეთ ეს?" "აღმოაჩინეს ის ბუდე". 262 00:32:50,076 --> 00:32:54,080 კარგად, და გაუმართლა თქვენ. 263 00:32:57,023 --> 00:33:01,027 შეხედე, მოლაპარაკება ელოდება ჩვენთვის. გაუშვით მას! 264 00:33:32,229 --> 00:33:36,233 სად არის განხილვა? 265 00:33:38,365 --> 00:33:41,688 სარკეები - და მოულოდნელად იზრდება! 266 00:33:41,688 --> 00:33:45,692 გამორთეთ, დაარღვიე. 267 00:33:50,657 --> 00:33:54,661 ამ სარკეში პეგასუსს მივიღებთ. 268 00:34:12,909 --> 00:34:16,913 მწვანე! იქ, სარკეში არის სული! 269 00:34:20,617 --> 00:34:22,189 საპირისპირო ფილმი. 270 00:34:22,189 --> 00:34:23,920 ყველა ნათელია. 271 00:34:23,920 --> 00:34:27,154 ეს არის თხელი ფილმის სარკე. 272 00:34:27,154 --> 00:34:31,338 ისინი იზრდებიან, სანამ ყვავილი ცოცხალია და ნახავენ ყველაფერს, რასაც ხედავენ. 273 00:34:32,199 --> 00:34:36,293 და ახლა ეს ფილმები აორთქლებენ ერთმანეთს. 274 00:34:43,800 --> 00:34:47,804 აჰ, ვხევიცევი! 275 00:34:50,036 --> 00:34:52,419 და გილოცავ მასთან. 276 00:34:52,429 --> 00:34:56,433 ისინი კარგად იცნობენ. ასე რომ, აქ ისინი აქ არიან. 277 00:34:57,063 --> 00:35:01,067 მე გააფრთხილე. 278 00:35:05,792 --> 00:35:12,159 არ არსებობს მეტი ძალა, რომ გაიმართოს... არ არსებობს ძალაუფლების შენარჩუნება. 279 00:35:13,140 --> 00:35:17,364 "მან დაინახა კაპიტანი კიმ!" "კაპიტანი აქ არის სადღაც." 280 00:35:17,984 --> 00:35:21,988 (ხმის ამოღების ხმა) 281 00:35:22,569 --> 00:35:26,573 ვინ გააკეთა ეს? 282 00:35:31,458 --> 00:35:36,563 სულელი, რატომ ხარ? იშვიათი ცხოველი ხარ. 283 00:35:37,444 --> 00:35:41,448 მომეცი, მომეცი ეს. 284 00:35:48,655 --> 00:35:52,659 მტრული ტექნოლოგია. ეს იყო ის, ვინც დაანგრია ყვავილები. 285 00:36:02,539 --> 00:36:06,983 აქ არის მიკროფონი? ასე რომ, ყველას ესმოდა. 286 00:36:07,574 --> 00:36:11,868 მოდით ფრენა სარკეში. ეს უსაფრთხოა. 287 00:36:22,229 --> 00:36:26,233 სადღაც, ყველა სარკეები გაქრა. 288 00:36:26,593 --> 00:36:30,597 ეს არ დასრულდება. 289 00:36:43,950 --> 00:36:46,993 "ალისა?" "მე აქ ვარ". 290 00:36:46,993 --> 00:36:50,437 მე გააფრთხილე. U! 291 00:36:50,437 --> 00:36:54,561 ოჰ! მე არასოდეს ვაპატიებ თავს. 292 00:36:54,691 --> 00:36:58,695 არ ინერვიულო, მწვანე, ჩვენ გავიდნენ. 293 00:37:14,030 --> 00:37:16,353 როგორ მივიღეთ აქ? 294 00:37:16,353 --> 00:37:18,145 როგორც ჩაიდანი. 295 00:37:18,145 --> 00:37:22,369 სახურავი, მაშინ, გაიხსნა, ჩვენ დავუშვებთ და შემდეგ დაიხურა. 296 00:37:23,079 --> 00:37:27,083 როგორც ჩანს. 297 00:37:29,206 --> 00:37:31,158 "ლურჯი გული"! 298 00:37:31,158 --> 00:37:35,162 ადგილი არ არის, ხელები! 299 00:37:47,304 --> 00:37:51,087 სად არის ფრინველი? 300 00:37:51,097 --> 00:37:52,989 შეხედეთ პეგასუსს. 301 00:37:52,999 --> 00:37:57,003 დიახ, მთავარი! 302 00:38:05,001 --> 00:38:06,673 როგორ გაბედე! 303 00:38:06,683 --> 00:38:09,816 ტურისტებისთვის ნადირობა მკაცრად აკრძალულია... 304 00:38:09,816 --> 00:38:13,630 Govorunov მკაცრად, მკაცრად აკრძალულია. 305 00:38:13,630 --> 00:38:17,944 "გაჩერდი მისი ყელის". "ისე, თუ ეს რას ითხოვთ..." 306 00:38:28,255 --> 00:38:31,248 რას იტყვი? როტაცია! 307 00:38:31,248 --> 00:38:35,252 მე არ დავდივარ, მთავარმა, ისინი დაეცა ჩემთვის. 308 00:38:36,012 --> 00:38:40,016 მე ჩამოგცემ თქვენ, თქვენ არ მიიღებთ. 309 00:38:40,977 --> 00:38:45,031 მე გადახედე მომხსენებელს და ვუპასუხე ჩვენს თვალსაზრისს. 310 00:38:45,702 --> 00:38:49,706 ეს მოხდება! 311 00:38:50,177 --> 00:38:54,511 მოუსმინე, კაპიტანი! ჩვენ ორი ბოევიკი მოგვიყვანა. 312 00:38:55,322 --> 00:39:01,258 ასე რომ, არ მივცემთ ფორმულას - ჩვენ ახლა გვაქვს... და chick-chik. 313 00:39:01,868 --> 00:39:03,260 დაწყება! 314 00:39:03,260 --> 00:39:05,091 შეაჩერე! 315 00:39:05,091 --> 00:39:08,685 პირველ რიგში, ამ ხალხს რამდენიმე სიტყვით ვიტყვი. 316 00:39:08,685 --> 00:39:12,689 მე მოგცემთ წუთს. მე კარგი ვარ. 317 00:39:14,090 --> 00:39:17,934 მიმომხილველი, მომხსენებელი, იცით გამოსავალი? 318 00:39:17,934 --> 00:39:21,958 ფრინველის მომხსენებელი გამოირჩევა მისი სადაზვერვო და დამახასიათებელი ნიშნით... 319 00:39:22,849 --> 00:39:25,352 დაზვერვის და ingenuity. 320 00:39:25,352 --> 00:39:31,858 ბანდიტები გაირკვა, რომ ვიცოდი აბსოლუტური საწვავის ფორმულა. 321 00:39:33,360 --> 00:39:37,364 ჩვენ არ ვართ ბანდიტები, ჩვენ კეთილშობილი მეკობრეები ვართ. 322 00:40:00,487 --> 00:40:04,491 კაპიტანი ბურჰანი! 323 00:40:05,512 --> 00:40:08,955 კაპიტანი, სიფრთხილე! ვერხოვცოვი მოღალატეა! 324 00:40:08,955 --> 00:40:12,209 ბანდიტები გავიდნენ SOS სიგნალიდან აქედან. 325 00:40:12,209 --> 00:40:17,474 როდესაც პლანეტაზე მივედი, "ლურჯი გული" დაეცა. 326 00:40:18,375 --> 00:40:21,918 მე მოვახერხე მომხსენებლის გათავისუფლება. 327 00:40:21,918 --> 00:40:27,394 შენი წუთი არის, კიმ. მე მივდივარ სამი. ერთი, ორი... 328 00:40:28,325 --> 00:40:33,260 - კარგად, ჩუმად? "ჰა, ახლა ის ლაპარაკობს". 329 00:40:33,700 --> 00:40:34,951 სამი! 330 00:40:34,951 --> 00:40:38,955 შეჩერება, მე ვარ გარეთ. 331 00:40:41,868 --> 00:40:45,872 არ დახვრიტეს, არ ისვრიან! 332 00:40:54,561 --> 00:40:58,195 გადასცემს! 333 00:40:58,195 --> 00:41:02,199 შენ გარშემორტყმული! 334 00:41:06,183 --> 00:41:10,187 ჩამოაგდეს იარაღი. 335 00:41:14,731 --> 00:41:18,735 კარგად, impostor, ნახოთ თქვენი რეალური სახე. 336 00:41:25,702 --> 00:41:29,706 მე ვჩივარ, მე მუზეუმის დირექტორი ვარ! 337 00:41:33,230 --> 00:41:36,493 "მან მოკლა თავი". "არ მჯერა მას!" 338 00:41:36,493 --> 00:41:41,478 ეს არის Glot პლანეტის Katluk. ის ყალბია. მოკალით! 339 00:41:42,018 --> 00:41:43,750 რატომ მოკვლა? 340 00:41:43,750 --> 00:41:47,474 მოდით შევხედოთ ბოლო მეკობრე. 341 00:41:47,474 --> 00:41:50,437 ამიტომ მას სჭირდება, მოღალატე! 342 00:41:50,437 --> 00:41:54,441 იყავი მდუმარე, გილოცავ. თქვენ დამნაშავეა არანაკლებ. 343 00:41:54,681 --> 00:41:56,443 გეტყვი ჩემს სიტყვას! 344 00:41:56,443 --> 00:42:00,016 ვფიცავ ჩემს მამას ჯანმრთელობაზე, რომ მე აღარ ვიქნები. 345 00:42:00,016 --> 00:42:04,020 მე ვიცნობ მას. 346 00:42:09,065 --> 00:42:11,488 შემდეგ მე დაიშლება მათ სათადარიგო ნაწილები. 347 00:42:11,488 --> 00:42:13,079 კიმ 348 00:42:13,089 --> 00:42:17,003 ბრანი, როგორ მოგეცი? 349 00:42:17,003 --> 00:42:21,007 მე ვიყავი მარსზე და მოულოდნელად ჩემი მეგობარი ვერხოვსევი ჩამოვიდა. 350 00:42:21,238 --> 00:42:24,121 დიახ, მე საშინლად ვწუხვარ. 351 00:42:24,121 --> 00:42:26,743 ვიღაცამ გადაწვა მუზეუმში და ცდილობდა მოიპაროს... 352 00:42:26,753 --> 00:42:29,766 ... კაპიტალისა და ლურჯი გულის გეგმების დღიურები. 353 00:42:29,776 --> 00:42:33,380 შეგიძლიათ წარმოიდგინოთ? და მაშინ ჩამოხვალთ. 354 00:42:33,380 --> 00:42:36,283 "თქვენ ეჭვმიტანილი ხარ". - რა თქმა უნდა! 355 00:42:36,283 --> 00:42:38,325 მე დაუყოვნებლივ მივდივარ ბურანს. 356 00:42:38,325 --> 00:42:42,329 როცა ექიმთან ერთად ჩხრეკისას ვიყავით, შევხვდით გრომოზე. 357 00:42:42,769 --> 00:42:48,385 "Bully და არასათანადო გამოყვანილი ტიპის." - რატომ? ის კეთილი და მხიარულია. 358 00:42:49,246 --> 00:42:52,899 - როგორ მიგვაჩინე? - ძალიან მარტივია. 359 00:42:52,899 --> 00:42:59,406 გევორნის მეგობარმა Usan- სგან გავიგეთ, რომ ფრინველებმა მედუზა სისტემაზე უთხრეს მას. 360 00:42:59,956 --> 00:43:03,960 ფრინველის მომხსენებელი გამოირჩევა მისი სადაზვერვო და დამახასიათებელი ნიშნით... 361 00:43:04,181 --> 00:43:08,885 განსხვავდება აზრი, განსხვავდება დაზვერვის. 362 00:43:10,187 --> 00:43:13,190 მითხარი, როგორ იხსნება ხაფანგი? 363 00:43:13,190 --> 00:43:17,013 თუ გაათავისუფლებ, მე ვიტყვი. 364 00:43:17,013 --> 00:43:18,715 მეგობრული გზით. 365 00:43:18,715 --> 00:43:23,140 თუ არ გითხარით - თქვენი მეგობარი გლოტი დაგვეხმარება. 366 00:43:23,590 --> 00:43:25,202 მე მზად ვარ. 367 00:43:25,202 --> 00:43:29,756 მე ხუმრობენ. თუნდაც ხუმრობით ვერ ხარ. 368 00:43:49,466 --> 00:43:55,102 კარგად, კაპიტნები უკან ერთად, ისევე როგორც კარგი ძველი დღე. 369 00:44:21,848 --> 00:44:25,852 - და კიდევ ფრენა სადმე? - და რა? გსურთ შემოგვიერთდეთ? 370 00:44:26,503 --> 00:44:28,735 მე, რა თქმა უნდა, არ ვთხოვ მას... 371 00:44:28,745 --> 00:44:32,749 ოჰ, ალისა! თქვენ, მართლაც, ითხოვენ! 372 00:44:37,624 --> 00:44:39,656 ადგილი არ არის 373 00:44:39,656 --> 00:44:42,979 და დაუყოვნებლივ ჩემი მეგობრები! 374 00:44:42,979 --> 00:44:46,092 გრომოზეკი, უკვე გათავისუფლებულია. 375 00:44:46,092 --> 00:44:50,096 როგორ? გვიან. 376 00:44:52,779 --> 00:44:56,453 Hehe, ეს იგივეა! 377 00:44:56,453 --> 00:45:00,457 ოჰ, როგორ მე არ ვარ გაუმართლა ცხოვრებაში. 378 00:45:00,507 --> 00:45:04,451 ისე, მაშინ მაინც... ყოველ შემთხვევაში მეჩვენებინა ცოცხალი მეკობრე! 379 00:45:04,451 --> 00:45:06,783 გთხოვთ 380 00:45:06,783 --> 00:45:10,787 და სად არის fat man? 381 00:45:24,991 --> 00:45:28,995 არ ისვრიან, ის შესვენება! 382 00:45:38,515 --> 00:45:42,519 მოყვება მისი ჭკვიანი ახალი სათამაშო. 383 00:46:30,887 --> 00:46:34,421 კარგად, ალისა, რას გვითხრა სკოლაში? 384 00:46:34,421 --> 00:46:38,425 და რა ვუთხრა? მოგზაურობა წარმატებული არ იყო. 385 00:46:38,475 --> 00:46:40,347 შეგროვებული პატარა ცხოველები. 386 00:46:40,347 --> 00:46:42,719 მაგრამ მათ ახალი მეგობრები იპოვეს. 387 00:46:42,719 --> 00:46:45,942 ფრინველის მსმენელი ღირს მთელი ზოოპარკი... 388 00:46:45,952 --> 00:46:47,474 ეს უფლება! 389 00:46:47,474 --> 00:46:52,379 და როცა ფრენებს სხვა გალაქტიკაში მივფრინავ - მე მოგიყვებით ამას. 390 00:46:52,709 --> 00:46:55,542 ალისა, თქვენ უნდა ვისწავლოთ! 391 00:46:55,542 --> 00:46:59,546 მოდი, მამა, არ ინერვიულოთ. იქნებ ჩვენც დაგვიღოთ. 392 00:46:59,616 --> 00:47:02,349 გეოლოგები ნებისმიერი ექსპედიციისთვის საჭიროა. 393 00:47:02,349 --> 00:47:07,033 მადლობა, ალისა. თქვენ ხართ ნამდვილი მეგობარი